2025 Parts Canada Pieces de Route

Les nos de pièces MAGENTA VIF sont nouveaux dans la collection 2025 PARTSCANADA.COM 2025 | PIÈCES DE ROUTE ÉLECTRIQUE ET JAUGES 624 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : *EMIS (EMISSIONS CATEGORIZATION CODE-CODE DE CATÉGORISATION DES ÉMISSIONS). CONSULTEZ LES PAGES 4-6 POUR LES CODES DE CATÉGORIE, LES DÉFINITIONS IMPORTANTES DES ÉMISSIONS EPA/CARB, LA CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE ET L’AVIS CONCERNANT LES RÈGLEMENTS CONTRE LE BRUIT. EN CALIFORNIE, PRODUITS ILLÉGAUX QUI NE PEUVENT ÊTRE NI VENDUS, NI UTILISÉS SUR TOUT VÉHICULE MOTORISÉ À POLLUTION CONTRÔLÉE, SAUF SI CATÉGORISÉS “1” OU “4”. DESCRIPTION NO PIÈCE Faisceau de câbles Hi-Lux 2.0 et ensemble d’interrupteur 2050-0547 FAISCEAU DE CÂBLES HI-LUX 2.0 ET ENSEMBLE D'INTERRUPTEUR • Faisceau de câbles prêt-à-l’emploi, à la pointe de la technologie et à haut ampérage •Conçu pour fournir une installation et un fonctionnement faciles avec le système d’éclairage existant •Utilise un connecteur unique compatible uniquement avec les barres lumineuses droites Speed Demon de 40” et Hi-Lux 2.0 de 50”; le connecteur doit être retiré pour une installation définitive •Avec interrupteur marche/arrêt à l'épreuve des intempéries pour plus de commodité et de durabilité 70 HARNAIS DE FILS DESCRIPTION NO PIÈCE Faisceau de câbles One-light (H1) 2050-0332 Faisceau de câblage à puissance élevée One-light (HP1) 2050-0334 DESCRIPTION NO PIÈCE Faisceau de câblage Two-light (H2) 2050-0333 Faisceau de câblage à puissance élevée Two-light (HP2) 2050-0352 DESCRIPTION NO PIÈCE Faisceau de câblage Two-light pour feux ronds high-lux de 6”, 7” et 9” 2050-0370 Commutateur à distance sans fil pour H1, H2, HP1, HP2 2050-0335 CONNECTEURS ET ADAPTATEURS DESCRIPTION NO PIÈCE Connecteur d'ampli (extrémité du faisceau) 2050-0351 Connecteur d'ampli (extrémité du feu) 2050-0350 Connecteur DT (extrémité du faisceau) 2050-0337 Connecteur DT (extrémité du feu) 2050-0336 DESCRIPTION NO PIÈCE Amplificateur DT femelle vers adaptateur de prise DT mâle 2050-0339 DT femelle vers adaptateur de prise mâle 2050-0338 Rallonge DT mâle vers femelle - 3M 2050-0369 Rallonge DT mâle vers fiche femelle - 1M 2050-0340 DESCRIPTION NO PIÈCE Adaptateur de câblage de phares antibrouillard, paire 2050-0445 Adaptateur pour faisceau TR1 2050-0371 MATÉRIEL DE REMPLACEMENT DIVERS DESCRIPTION NO PIÈCE Relais de 12V 2050-0341 DESCRIPTION NO PIÈCE Commutateur à bascule de remplacement pour H1, H2, HP1 2050-0346 DESCRIPTION NO PIÈCE Interrupteur à bascule étanche de remplacement 2050-0348 FAISCEAUX DE CÂBLES, CONNECTEURS ET MATÉRIEL DE RECHANGE DIVERS DESCRIPTION NO PIÈCE Cordon de batterie à prise coaxiale 2130-0072 Cordon d'interrupteur coaxial 2130-0073 Cordon d'interrupteur coaxial double 2130-0080 Adaptateur d'allume-cigarette mâle 2130-0075 DESCRIPTION NO PIÈCE Connecteur coaxial mâle vers deux répartiteurs coaxiaux femelles 2130-0074 Prise mâle SAE vers prise coaxiale 2130-0110 SAE vers adaptateur coaxial femelle 2130-0077 DESCRIPTION NO PIÈCE Câble de rallonge de 25' 2130-0111 Câble de rallonge de 40' 2130-0112 CORDONS, ADAPTATEURS ET FAISCEAUX GEN X •Peuvent être utilisés avec les vêtements chauffants GEN X-3 et GEN X-4 •Cordon de batterie à prise coaxiale: connecte la source d'alimentation 12V du véhicule au vêtement chauffé; 20" long et doté d'un capuchon antipoussière •Cordon de commutateur coaxial: connecte le fil de batterie et le vêtement chauffant pour une sélection marche/arrêt à sortie unique; 30" long (s'étend jusqu'à 45" long) •Double cordon de commutateur coaxial: connecte le fil de batterie et le vêtement chauffant pour une sélection marche/arrêt à deux sorties (par ex. contrôle indépendamment le blouson et les gants); cordon d'alimentation de 22" long avec deux fils de sortie de 14" long, doté d'un écran DEL marche/arrêt pour les deux interrupteurs •Prise coaxiale mâle vers répartiteur coaxial à deux prises femelles: se branche sur le fil de batterie et se sépare pour pouvoir être connecté à deux vêtements chauffants distincts; 5" long •Adaptateur allume-cigare mâle: connecte le vêtement chauffant à l'allume-cigare; compatible avec de gros allume-cigares (automobile) ou des allume-cigares plus petits (BMW, KTM,Triumph,Victory et Ducati); 5" long •SAE vers adaptateur femelle coaxial: convertit le fil de batterie GEN X-2 ou le fil SAE en un fil coaxial femelle; 5" L; n’utilisez pas l'adaptateur pour alimenter les gants de la gamme GEN X-2 avec des prises pour gants ou blouson GEN X-3/4 •SAE vers adaptateur coaxial mâle: permet de connecter les câbles de sortie du régulateur de température GEN X-3/4 (simple ou double) au vêtement chauffant GEN X-2 (ou d'autres marques de vêtements avec connecteurs SAE); permet de connecter les gants GEN X-3/4 aux blousons chauffants d'autres marques avec prise de branchement pour gants SAE situées à l'extrémité des manches; peut être utilisé devant le cordon de batterie GEN X-3/4 pour brancher vos chargeurs de pile à l'aide d'un connexion SAE •Câbles d'extension: ces câbles d'extension résistants permettent de prolonger l'emplacement de sortie d'alimentation du petit cordon de batterie jusqu'à l'avant du véhicule; utiles pour brancher un GPS ou tout autre accessoire de 12V à proximité du guidon; longueurs disponibles: 25" et 40" DESCRIPTION NO PIÈCE Faisceau de câbles et ensemble d’interrupteur H1 2050-0515 FAISCEAU DE CÂBLES 4’ H1 ET ENSEMBLE D'INTERRUPTEUR •Faisceau de câbles prêt à l’emploi pour un phare conçu pour une intégration simple avec la configuration de phare existante • Parfait pour une utilisation où le câblage de 8’ peut être trop long et vous ne voulez pas couper/épisser les fils •Intègre un interrupteur marche/arrêt imperméable aux éléments •Conçu pour fournir une installation et un fonctionnement faciles •À utiliser avec un phare équipé d’un connecteur Deutsch (DT) 2130-0072 2130-0073 2130-0074 2130-0075 2130-0077 2130-0080 2130-0110 2130-0112

RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5NTY=